

РЕЗЮМЕ
ОСВІТА
2000: Академія іноземних мов, Монс, Бельгія (спеціалізація з перекладу з/на французьку мову) 1992-1997: Київський Державний університет, Україна
Факультет іноземних мов та літератури (перекладацьке відділення)
Кваліфікація : перекладач російської, української, англійської та німецької мов
ДОСВІД РОБОТИ
МОВИСерпень 2000 - до сьогодняшнього дня
Адміністративний Асистент та перекладач Міжнародної Федерації з питань репродуктивного здоров"я та планування сім"ї (IPPF EN), Брюссель, БельгіяReplying to routine correspondence and drafting replies for approval of the
Programme Manager
Typing, formatting and proof-reading reports and other documents, as required
Maintaining an updated filing system (computer/hard copy)
Organising workshops, meetings – including hotel reservations and travel arrangements
Arranging travel for the Team, including visa applications, per diem and travel advances
Attending international meetings as part of the support team, and as the team's translator/interpreter
Selecting and updating the donors' database
Keeping up leave and attendance record system (LARS)
Червень 1998 - листопад 1999
Асистент Представника Місії Світового Банку на Україні, Київ, УкраїнаCompiling and editing the results of the workshops and seminars conducted in the Bank
Editing, formatting and compiling of training seminars materials and materials submitted for publishing
Providing support to visiting missions and to the designated operation officers
Selecting and making pertinent abstracts and undertaking searches for relevant programme information and its updating
Translating documents and materials related to the work of the economic development unit
Coordinating workshops/conferences and acting as an interpreter at the meetings if required
Вересень 1997 - червень 1998
Секретар проекту, Укркаїнський Консультативний центр з юридичних та політичних питань проекту Європейскої Комісії на Україні (Tacis/UEPLAC), Київ, УкраїнаAssistance in arranging meetings and negotiations, provision of logistical and other necessary support to members of the Team
Quality control of project documentation and familiarity with operational directives of importance to the Team
Monitoring of changes in regular meetings, assistance in contacts with the project’s counterparts and coordination with other units
Travel arrangements for the supervisors, attendance of meetings for discussion of project related issues
Typing and editing of correspondence, documents and reports
Organization and supervision of the unit’s filing/records management system, keeping the list of names, addresses and telephone/fax numbers of government officials, ministries, members of diplomatic corps
Липень 1997 - вересень 1997
Секретар/Перекладач, Німецький фонд міжнародного співробітництва, Київ, Україна
Листопад 1996 - червень 1997
Перекладач, Interconsulting Ltd (асоціація споживачів), Київ, Україна
Червень 1995 - грудень 1995
Перекладач, Karpaty Ltd (компанія з міжднародних перевезень), Київ, Україна
Українська : ріднаКОМП"ЮТЕРНІ ЗДІБНОСТІ
Російська : рідна
Англійська : відмінно
Німецька : добре
Французька : добре