

MY CV
EDUCATION
2000: Language Academy, Mons, Belgium (specialisation in translation/interpretation from/into the French language) 1992-1997: Kiev State University, Ukraine
Faculty of Foreign Languages and Litterature (translation/interpretation department)
Qualification : translator/interpreter of the Russian, Ukrainian, English and German languages
ADDITIONAL TRAINING
January 2001 : Library catalogue training
November 2000 : Sustainability and resource mobilisation training session (fundrising option), IPPF EN - Certificate
April 1999 : Secretarial course on stress management, the World Bank, Ukraine
PROFESSIONAL EXPERIENCE
August 2000 - to date
Executive Assistant and Translator/Interpreter to the European Network of the International Planned Parenthood Federation (NGO), Brussels, BelgiumReplying to routine correspondence and drafting replies for approval of the Programme Manager
Typing, formatting and proof-reading reports and other documents, as required
Maintaining an updated filing system (computer/hard copy)
Organising workshops, meetings – including hotel reservations and travel arrangements
Arranging travel for the Team, including visa applications, per diem and travel advances
Attending international meetings as part of the support team, and as the team's translator/interpreter
Selecting and updating the donors' database
Keeping up leave and attendance record system (LARS)
June 1998 - November 1999
Staff Assistant and Translator/Interpreter, the World Bank Resident Mission in Kiev, UkraineCompiling and editing the results of the workshops and seminars conducted in the Bank
Editing, formatting and compiling of training seminars materials and materials submitted for publishing
Providing support to visiting missions and to the designated operation officers
Selecting and making pertinent abstracts and undertaking searches for relevant programme information and its updating
Translating documents and materials related to the work of the economic development unit
Coordinating workshops/conferences and acting as an interpreter at the meetings if required
September 1997 - June 1998
Project Secretary to the social economy sector, Ukrainian-European Policy and Legal Advice Centre (Tacis/UEPLAC)
by the Delegation of the European Commission in Kiev, UkraineAssistance in arranging meetings and negotiations, provision of logistical and other necessary support to members of the Team
Quality control of project documentation and familiarity with operational directives of importance to the Team
Monitoring of changes in regular meetings, assistance in contacts with the project’s counterparts and coordination with other units
Travel arrangements for the supervisors, attendance of meetings for discussion of project related issues
Typing and editing of correspondence, documents and reports
Organization and supervision of the unit’s filing/records management system, keeping the list of names, addresses and telephone/fax numbers of government officials, ministries, members of diplomatic corps
July - September 1997
Secretary/translator, the German Foundation for International Co-operation (funded by GTZ), Kiev, Ukraine
November 1996 - June 1997
Translator in Interconsulting Ltd (consumers' association), Kiev, Ukraine
June 1995 - December 1995
Translator in Karpaty Ltd (international transportation company), Kiev, UkraineLANGUAGES
Ukrainian : mother language
Russian : mother language
English : excellent
German : good
French : good
COMPUTER SKILLS
MS-Office (Word, Excel, PowerPoint), Lotus Notes, Page Maker, Microsoft Outlook, Internet, etc